top of page
  • LinkedIn
  • Facebook
  • Instagram
  • Youtube
COLLATING BRIDGES BETWEEN TWO WORLDS:
THE IMPERIOUS BEETLE BUGS,
AND THE PAWNED BUTTERFLIES

Counting The Time Backwards

War:

the start of struggle,

the end of life

Shut The Window
Before You Leave 

I sit numb in my own ruins.

I cover myself with the scarf of grief

and the sky complains. 

 

I don't get drunk on poetry as I used to.

Betrayal does not hurt anymore

nor does the good promise bring joy.  

 

The desert has swallowed the hands 

that danced through the armies of frost

and the lilac’s perfume swirled in the wind.

 

The spring of my youth is pronounced dead.

I no longer cry over the fine lines on my forehead

for the dust of trouble has taken the glow on my face

and the mist of exile the shine from my shoes.

 

July 24, 2024 – 8:51pm 

Church ST, Wellington

Aotearoa, New Zealand 

A.S Haidari

Restless Flight

​Let's fly away like restless birds,

Invite the horizon to a feast of mint.

Let's become like butterflies

yearning for the season reunification,

and grow accustomed

to the moonlight of lonely nights.

A.S Haidari

The Bewildered Me

The wounds beneath flesh,

are not mere garments

to cast off from my body.

They are not threads

to weave into speeches–

nor are they cries

to lift from the soul's flute.

 

They are the veiled nights,

where the wind mourns

over the fleeting fate of leaves

as the turmoil of desolation

stumble upon the roof of my life

that my whole life shivers. 

 

Listen,

 

Do you hear the heaving whisper of tears,

racing down, 

down 

on the desolate pages of my cheeks 

with their chests expanded?

 

My chest is heavy with their fragrance–

I am all a meal to them

consumed three times on the Sufra:

Subh

Zuhr

Sham

in my cold coffin before I fall asleep, 

on my Turbah 

as I rest my head before my Rabb,

and in the absolute quietness of the night 

when everything is lulled to sleep.

 

Don’t ask how it feels 

being enslaved by my own ruins!

A.S Haidari

I Pour Love From Exile

I will meet the sun once more,

and greet the Chehel Khana stream

that still flows within my veins—

the serene clouds of Doomordah

that once held my childhood dreams,

the growth of our garden's almonds

instilling in us the breath of life.

 

I will come to meet

those flocks of sparrows

bringing the fragrance of wheat fields

as a gift to us,

and Dahmardah's tranquil soil

whose passion drew its fiery core

from my ancestors' green seeds.

 

I will come to meet the sun once more

and greet Ammi,

who kept us in the mirror of life

when the flames of war

pushed us across borders,

the end of life.

 

I will come with my youthfulness:

scent lingering beneath the soil,

with that vision:

thick with experiences of darkness,

with the shrubs

picked from beyond the walls of wilderness.

 

I will come, but 

when Dahmardah's fields brim with love once more,

when that mother waiting at the windows

has her hair turned black,

eyes clear to see my aged face,

wrinkles smoothed

and smiles returned.

 

I will come, but 

when Ammi's tears no longer race with rivers,

when her mourning ceases with the seas

and her endurance surpasses mountains.

A.S Haidari

Here I Am 

Seek me out

as often as you dare to––

raise checkpoints tall as your fear,

set roadblocks wide as your doubt.

 

I will still harvest songs,

smuggle poems

through the door cracks,

like seeds of light!

 

You are blind to my roots:

I have roots in the soil there––

I am the almond blossom,

married to lands and seas.

 

You can't uproot me like a tulip;

I'll keep coming like the dawn,

breaking through the night's garment

thick as clouds of confusion

that cling to the roof of your mind.

 

My voice will echo beyond borders,

hugging Hazara children's shadows

until your foreheads

breed Hazaragi names.​

A.S Haidari

Words in Motion

The colour of our names stretched the sky –

so widespread that awakened everything,

except humans.
I cried with sea tides,

laughed with the joy of spring,

and mourned with thunders.

I am joy
I am pain
I am love.

– From The Unsent Condolences

A.S Haidari

Chasing a Splinded Moon

They did their utmost to eliminate us

and even rewarded the pigs

who took part in our genocide,

but they failed to bring us down on our knees.

A.S Haidari

HAZARA GENOCIDE

They colonized our lands

but not our souls

not our voice.

No tyrant never succeeded

to annihilate a nation

nor shall any human mother

ever give birthto such a heartless.

A.S Haidari

In Search of  Life

I see,

feel nothing but fire,
the plaintive smoke
dressed upon the crispy cheeks
of yellow evening,
in the heat of dragons,
risen from the depths of hell
with decrees of genocide–
carrying swords
warmer than fire,
teeth sharper
than arrows of ruin–
 
swords against
the sweet summon of my Hazaragi* faith,
the reverend shade of my cheeks;
the artistic rhythms of my tongue
and the well-sown seeds
of my native roots.

A.S Haidari

Terror of Genocide

“In death, 

we blossom with the flowers of light 

from whence we came, 

people are fully aware 

and murmur 

our unbeatable spirits, 

pure, noble sights 

of ancient archeologies, 

teaching stone to speak in rhyme”

The Unsent Condolences

A.S Haidari

'The Unsent Condolences'

They turned our past back to us
until we gave up on tomorrows;
puzzled us with lies
until we ran out of questions.

A.S Haidari

WHY DID ABDUR RAHMAN MASSACRETHE HAZARA PEOPLE?

  • “Because he wanted to take the rich lands of Hazara people as he did and convert the Hazara people to Sunni version of Islam.

  • Because the brutal Abdur Rahman Khan set out to bring the Turkistan, Hazarajat which he called Kafiristan (lands of infidels) regions under his control”.

​​

Abdur Rahman Khan came and sowed the seed of hatred, colonisation, oppression and domination. It is a fundamental breach of humanity. They have reduced themselves to animals. Wahabism has taken over against Hazara people. There is no tolerance and inclusion. Therefore, there is no peace because it is only for one tribe with one religious’ beliefs.

A.S Haidari

Current Situation

Slavery,

Oppression,

Colonisation,

Barbarism,

and Genocide of language, 

culture, identity are still well

and alive against the Hazara people in Afghanistan

A.S Haidari

Get in Touch

  • Instagram
  • Facebook
  • Linkedin
  • Youtube

Copyright @ 2014 Abdul Samad Haidari. Please seek permission before using any material from this website.

  • Instagram
  • Facebook
  • Linkedin
  • Youtube
bottom of page